Me jode no saber qué tanque es. ¿Un T-34 modificado? Meh. En cualquier caso, la fuente original de las fotos es Peter Sobolev y el post que las ha hecho populares, de English Russia (por supuesto).
Por cierto, eso que el operador comparte con mamá osa no es cangrejo ni arenque en conserva, sino leche condensada. ¡Animalicos!
(via tmblg)
“What was he supposed to do? Just bow down and let the grizzly gangs run the place? No, goddamnit. This is a man! He put down his bowl of shoe-leather soup, strapped on his Ursine Assaultin’ Trackpants (every Russian has a pair) and he went to beat that fucker to death with a pepper-mill.”
(via rocketjumper)
Ojalá alguno de los profesores de esas asignaturas que amargaron mis años de estudiante las hubiera impartido con la décima parte de mano izquierda y encanto que tiene Xplanes contando historias de aviación. Esta sobre escuadrones femeninos de bombarderos rusos tampoco tiene precio. Hasta existe un cómic de Garth Ennis!
Night Witches
On June 22 1941, Germany commenced Operation Barbarossa - the invasion of the Soviet Union. The resulting conflict is known by many names - The Eastern Front, the Russo-German War, the Axis-Soviet War to name a few - but scholars/historians tend to agree that it was the largest, bloodiest and most ferocious theatre of war in human history.
Marina Raskova, a famous aviatrix before the war, used her personal influence with Joseph Stalin to secure permission to form three all-female combat units. The most famous was the 588th Night Bomber Regiment. They flew obsolete Polikarpov Po-2 biplanes (believed to be the second most produced aircraft in history), and flew night-time harassment bombing missions against enemy encampments. The Po-2 aircraft could only carry a couple of bombs each, so missions were mainly psychological in impact - the aircraft would cut their engines and glide over the targets, release their bombs, and hopefully vanish into the night (there are stories of enemy troops hearing singing as the silent aircraft passed overhead)
The German forces called them “Nachthexen” - Night Witches
The missions were endless and highly dangerous. The Witches would regularly fly in groups - each aircraft taking it in turn to act as a decoy against searchlights and flak. Losses to enemy nightfighters also took their toll. Many refused to wear parachutes, opting for a revolver instead..
By the end of the war, the Soviet women bomber pilots had earned 23 Hero of the Soviet Union medals and dozens of Orders of the Red Banner, flew more than 24,000 sorties and dropped 23,000 tons of bombs. Most surviving pilots had racked up nearly 1,000 missions each.
(art above from the excellent but brutal “BATTLEFIELDS: Night Witches”, a 3-part comic mini-series by Garth Ennis and Russ Braun, released last year)
“A Russian World War II veteran wearing a Navy uniform (no name given) toasts his fellow veterans during the annual Victory Day celebration in downtown Moscow on Saturday, May 9, 2009.”
Día de la Victoria en la Plaza Roja, de The Big Picture.
Gracias, Jenny.
Me he colado en una casa desvencijada con un cartel que ponía “Internet, 2007” y entre el confeti pisoteado, detrás de un bafle, me he encontrado esto.
¿Pero qué grande, no?
“One Russian blogger has paid a visit to the modern Russian nuclear plant. Normally it is forbidden to take photos there, but they have made an exception for him. So now we have a rare chance to see what’s inside of the Russian most modern power plant.”
Gracias, Guillermo. Habrá un hueco para ti en mi hogar, durante una noche de tormenta, cuando el mundo se caiga a pedazos.
(Y si traes a Delia contigo, además sacaré el vino.)
Esto otro, que sólo puedo definir como JOYAZA y que combina espectacularmente toda una serie de conceptos que apoyo y promuevo (arañismo, rusismo, minimalismo, explosivos, mutantes, etc.) también me lo ha mandado Ingram y pertenece a otra colección de Flickr, esta vez de posters de propaganda rusa.
Pero qué guapisísimo. No sé si es por el vodka, el comunismo o la exposición temprana a filmes de Tarkovski pero el punto de chaladura artística que han venido mostrando los artistas gráficos del eje soviético me fascina.
Sunbathers watch Russian marines training for Navy Day on a beach off the Neva River in St. Petersburg, Russia July 24, 2008
(via riot rite right clip click clit)
Las ilustraciones de Evgeny Parfenov son extremadamente impactantes y muy soviéticas. Si hubiera nacido hace 50 años trabajaría para el Partido Comunista diseñando propaganda. Es fabuloso que aún se pueda innovar en un campo tan trillado como este, y artistas como Shephard Fairey o Parfenov lo consiguen.